Vertextungsstrategien in brasilianischen und deutschen Magistereinleitungen – eine exemplarische Analyse

Authors

  • Kathrin Schweiger

DOI:

https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2008.62273

Keywords:

Contrastive genre analysis in academ ic settings, scientific language, academic introductions

Abstract

This article focuses on the rhetorical stru cture of introductory sections in Brazilian and German MA dissertations from the field of linguistics. The analysis is based on the CARS (“Create a Research Space”) model proposed by  Swales (1990) for examining introductions in English research papers. We also resort to Hutz (1997), who applies Swales’ CARS model and compares English and German research papers from the discipline of psychology, and compare Brazilian with German text production (case study). The aim of this paper is to investigate whether Brazilian and German MA dissertations  follow the same schematic patterns. Do the differences hold across the two cultures and differe nt disciplines? To what extend can we talk about a ‘universal academic discourse’, as Widdowson (1979) claims?

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Kathrin Schweiger
    Doutoranda do Programa de Pós-graduação em Língua e Literatura Alemã da Universidade de São Paulo.

Downloads

Published

2008-11-05

Issue

Section

Língua/ Linguística - Sprache/Linguistik

How to Cite

SCHWEIGER, Kathrin. Vertextungsstrategien in brasilianischen und deutschen Magistereinleitungen – eine exemplarische Analyse. Pandaemonium Germanicum, São Paulo, Brasil, n. 12, p. 125–148, 2008. DOI: 10.11606/1982-8837.pg.2008.62273. Disponível em: https://journals.usp.br/pg/article/view/62273.. Acesso em: 25 jun. 2024.