Estudo contrastivo do uso de alocutivos em português brasileiro, italiano e em falas de italianos bilíngues em contato prolongado com o português do Brasil
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i21-22p53-64Abstract
Nesse artigo apresentam-se os resultados de uma análise das unidades informacionais de alocutivos (ALL) em interações orais em Português Brasileiro (PB) e em Italiano, e as possíveis diferenças no uso de tais auxílios dialógicos por parte de falantes italianos bilíngues em contato prolongado com o PB. A base teórica é a Teoria da Língua em Ato (CRESTI, 2000) e a metodologia é fundamentada na observação de amostras comparáveis de três corpora: o C-ORAL-ROM italiano, o C-ORAL-BRASIL e um corpus de fala de bilíngues cultos. Os dados parecem evidenciar que os bilíngues tendem a adquirir alguns aspectos do uso da unidade típicos do PB e a manter outros aspectos típicos do italiano.Downloads
La data di download non è ancora disponibile.
Dowloads
Pubblicato
30-12-2011
Fascicolo
Sezione
Artigos
Licenza
La rivista detiene i diritti patrimoniali degli articoli e li pubblica simultaneamente nell’ambito della Licenza Creative Commons-Attribuzione-Non Commerciale-Senza Opere Derivate.
Come citare
Rocha, B. M., & Raso, T. (2011). Estudo contrastivo do uso de alocutivos em português brasileiro, italiano e em falas de italianos bilíngues em contato prolongado com o português do Brasil. Revista De Italianística, 21-22, 53-64. https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i21-22p53-64