Particularidades do imperfetto no livro didático de italiano L2 Nuovo Espresso 2
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i35p54-83Palavras-chave:
Ensino de italiano L2, Tempos verbais, Gramática, Análise de material didático em língua italianaResumo
Tendo em vista a premissa dos propósitos comunicativos desde as correntes funcionalistas (PEZZATI, 2011), bem como sua apresentação e possível aplicação nos mais recentes materiais didáticos inseridos no contexto comunicativo do pós-método (KUMARAVADIVELU, 2006), pretendemos, neste artigo, discutir a apresentação e a abordagem dos valores tempo-aspectuais do imperfetto no material didático Nuovo Espresso 2 (BALÌ; RIZZO, 2014). De modo ainda mais específico, sublinhamos o imperfetto apresentado no manual em questão pela perspectiva do modo realis e as estratégias didáticas utilizadas pelas autoras durante as fases de globalidade, análise, reflexão e síntese. Os resultados apontam que as autoras primam as funções iterativa e descritiva do passado imperfectivo do italiano, apresentando textos motivadores e prototípicos da ocorrência dessas funções, a fim de que o aprendiz alcance as seguintes competências comunicativas: narrar fatos da infância, contar sobre viagens e hábitos do passado ou descrever situações passadas; e encerra com exercícios de verificação da aprendizagem que contemplam a capacidade do aprendiz de relacionar, completar tabelas e textos com formas verbais ou com outros elementos do texto, completar e/ou ligar frases, escolher a expressão adequada e identificar funções. Embora haja um equilíbrio na apresentação dessas duas funções, os dados colhidos atestam que as autoras não apresentam no material didático a função narrativa do imperfetto, desconsiderando-a totalmente.
Downloads
Referências
BERTINETTO, P. M. Tempo, aspetto e azione nel verbo italiano: Il sistema dell’indicativo. Firenze: Accademia della Crusca, 1986.
BORNETO, C. S. C’era una volta il metodo. Tendenze attuali della didattica delle lingue straniere. Roma: Carocci Editore, 1998.
COAN, M; BACK, A. REIS, M. FREITAG, R. As categorias verbais tempo, aspecto, modalidade e referência: pressupostos teóricos para uma análise semântico-discursiva. Estudos Lingüísticos, Campinas/São Paulo, v. 35, p.1463-1472, 2006.
CORÔA, M. L. M. S. O tempo nos verbos em português: uma introdução à sua interpretação semântica. São Paulo: Parábola, 2005.
COSTA, S. B. B. O aspecto em português. 2.ed. São Paulo: Contexto, 1997.
DIADORI, P. Quali modelli operativi per l’italiano L2? L’unità di lavoro. In: Diadori, P. (a cura di). La DITALS risponde 6. Perugia: Guerra Edizioni, 2009.
DIADORI, P; PALERMO, M., TRONCARELLI, D. Manuale di didattica dell’italiano. Perugia: Guerra, 2009.
FARKAS, M. Le funzioni dell’imperfetto “modale” italiano in ungherese. Analisi a confront. Nuova Corvina: Rivista di Italianistica dell’Istituto di Cultura per l’Ungheria, Budapeste, n. 4, p.69-74, 1998.
FREDDI, G. Glottodidattica: fondamenti, metodi, tecniche. Torino: UTET, 1994.
FREITAG, R. M. K. Aspecto inerente e passado imperfectivo no português: atuação dos princípios da persistência e da marcação. Alfa, São Paulo, 55 (2): 477-500, 2011.
JAKOBSON, R. Linguística e Comunicação. São Paulo: Cultrix/Edusp, 1969, trad. de J. Paulo Paes e I. Blikstein.
KUMARAVADIVELU, B. Understanding language teaching: from method to postmethod. New York, Routledge, 2006.
PEZZATI, E. G. O funcionalismo em linguística. In: Mussalim, F.; Bentes, A. C. (orgs.). Introdução à linguística: fundamentos epistemológicos. V.3, 5. ed. São Paulo: Cortez, 2011. p.165-217.
PONA, A. Modelli operativi nella didattica dell’italiano come Lingua Seconda. Materiali didattici per il ciclo di incontri “Didattica dell’Italiano come Lingua Seconda: il ruolo della Biblioteca Lazzerini di Prato sul territorio. Prato: Biblioteca Comunale Lazzerini, 2015. Disponível em: <http://allegati.ponet.prato.it/dl/20150122133635783/Modelli_operativi_nella_didattica_dell_italiano_L2_Alan_Pona.pdf>. Acesso em: 26 ago. 2017.
PORCELLI, G. Principi di glottodidattica. Brescia: La Scuola, 1994.
REICHENBACH, H. Elements of symbolic logic. Nova York: The MacMillan Company, 1948 [1947].
SANTORO, E. Tradução e ensino de línguas estrangeiras: confluências. Cadernos de Tradução, Florianópolis, v. 1, n. 27, p. 147-160, nov. 2011. ISSN 2175-7968. doi: http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2011v1n27p147. Disponível em: <https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2011v1n27p47>. Acesso em: 07 set. 2017.
SALVI, G; VANELLI, L. Grammatica essenziale di riferimento della lingua italiana. Firenze: Le Monnier, 1992.
SENSINI, M. La Grammatica della Lingua Italiana. Milano: Mondadori, 1990.
SERIANNI, L. Grammatica Italiana. Torino: UTET, 1988.
TÓTH, L. Contributi ai valori dell’imperfetto italiano. Nuova Corvina: Rivista di Italianistica dell’Istituto di Cultura per l’Ungheria, Budapeste, n. 5, p. 247 – 255, 1999a.
TÓTH, L. Sulla globalità dell’azione (in relazione all’imperfetto “narrativo” e all’aspetto “inclusivo”). Nuova Corvina: Rivista di Italianistica dell’Istituto di Cultura per l’Ungheria, Budapeste, n. 6, p. 135 – 141, 1999b.
VARGAS, M. V. Verbo e práticas discursivas. São Paulo: Contexto, 2011.
VEDOVELLI, M. L’italiano degli stranieri: storia, attualità e prospettive. Roma: Carocci, 2002.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2017 Revista de Italianística

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
A revista retém os direitos patrimoniais dos artigos e os publica simultâneamente sob uma Licença Creative Commons-Atribuição-Não Comercial-Sem Derivações.