In Brasile: indagine e considerazioni sul panorama contemporaneo e ultracontemporaneo
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i34p43-53Keywords:
Translated italian literature, Brazil, Italy, 20th CenturyAbstract
The scenario of contemporary Italian literature translated in Brazil includes not only authors and titles acclaimed by publishers as they are now “classics” or bestsellers, but also young authors and new works, usually published by smaller publishing houses. This article seeks to provide an outline of the current panorama, placing special emphasis on the Italian works which have recently reached the Brazilian market.Downloads
References
BENVENUTI, G.; CESERANI, R. La letteratura nell’età globale. Bologna: Il Mulino, 2012.
DONNARUMMA, R. Ipermodernità. Dove va la narrativa contemporanea. Bologna: Il Mulino, 2014.
FERRONI, G. Letteratura italiana contemporanea 1945-2014. Milano: Mondadori, 2015 (2ª ed.).
GUERINI, A.; TORRES, M. H. C.; COSTA, W. C. Literatura e tradução. Rio de Janeiro: 7Letras, 2011.
LA PORTA, F. La nuova letteratura italiana. Travestimenti e stili di fine secolo. Torino: Bollati Boringhieri, 1995 (nuova edizione 1999).
MORETTI, F. La letteratura vista da lontano. Torino: Einaudi, 2005.
PETERLE, P. (a cura di) A literatura italiana no Brasil e a literatura brasileira na Itália: sob o olhar da tradução. Tubarão: Copiart, 2011.
PETERLE, P.; SANTURBANO, A.; WATAGHIN, L. (a cura di) Literatura italiana traduzida no Brasil 1900-1950. Rio de Janeiro: Comunità, 2013.
TERENZI VICENTINI, M. Neorrealismo italiano. Raízes populistas. Curitiba: Segesta, 2010.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2017 Revista de Italianística
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
A revista retém os direitos patrimoniais dos artigos e os publica simultâneamente sob uma Licença Creative Commons-Atribuição-Não Comercial-Sem Derivações.