Dizer ou não dizer: a língua russa através da tradução brasileira

Auteurs

  • Dmitri Gurevich Universidade Estatal de Moscou

DOI :

https://doi.org/10.11606/issn.2317-4765.rus.2013.88686

Mots-clés :

Língua Russa, Língua Portuguesa, Tradução.

Résumé

O artigo aqui apresentado tem por objetivo discutir aspectos semânticos característicos e marcantes da língua russa e que estão diretamente associados a elementos sintáticos e morfológicos. Estes aspectos semânticos serão comentados a partir de algumas relações entre a língua russa e a língua portuguesa e de exemplos presentes na prática de traduções literárias do russo para o português.

##plugins.themes.default.displayStats.downloads##

##plugins.themes.default.displayStats.noStats##

Biographie de l'auteur

  • Dmitri Gurevich, Universidade Estatal de Moscou
    Professor Doutor na Universidade Estatal de Moscou Lomonóssov (Rússia).

Téléchargements

Publiée

2013-12-22

Numéro

Rubrique

Artigos

Comment citer

Gurevich, D. (2013). Dizer ou não dizer: a língua russa através da tradução brasileira. RUS (São Paulo), 2(2), 22-28. https://doi.org/10.11606/issn.2317-4765.rus.2013.88686