Estudo de validade e confiabilidade do Moral Distress Questionnaire no idioma turco para enfermeiros

Autores

DOI:

https://doi.org/10.1590/1518-8345.2960.3319

Palavras-chave:

Moral, Ética, Enfermagem, Confiabilidade e Validade, Enfermeiras e Enfermeiros, Inquéritos e Questionários

Resumo

Objetivo: determinar a validade e a confiabilidade da versão em idioma turco do Moral Distress Questionnaire para enfermeiros. Método: estudo metodológico cuja amostra foi composta por 200 enfermeiros atuantes nas clínicas de medicina interna e cirurgia de um hospital universitário. Os dados foram coletados por meio do formulário de informações pessoais e do Moral Distress Questionnaire para enfermeiros. Resultados: na Análise de Componentes Principais, os itens foram agrupados em três fatores. Resultados da análise fatorial confirmatória: qualidade do ajuste do qui-quadrado: 2,28, índice de qualidade do ajuste: 0,88, índice de ajuste comparativo: 0,88, índice de ajuste não normatizado: 0,86, raiz quadrada da média do erro de aproximação: 0,07. O coeficiente alfa de Cronbach foi de 0,79 como resultado da análise realizada para testar a consistência interna da escala. Observou-se que esses três fatores explicaram 44,92% da variância total. Conclusão: neste estudo, a versão turca do Moral Distress Questionnaire foi considerada válida e confiável para a sociedade turca. Recomenda-se que o Moral Distress Questionnaire para enfermeiros seja utilizado em estudos futuros a serem conduzidos, com esses profissionais, para investigar questões de dilema ético.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Publicado

2020-02-23

Edição

Seção

Artigos Originais

Como Citar

Estudo de validade e confiabilidade do Moral Distress Questionnaire no idioma turco para enfermeiros. (2020). Revista Latino-Americana De Enfermagem, 28, e3319. https://doi.org/10.1590/1518-8345.2960.3319