Diarios de motocicleta: um diário de imagens cifradas
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.v18i18p330-352Palabras clave:
Literatura comparada, Diarios de Motocicleta, Che Guevara, ParatextoResumen
A obra em língua espanhola Diarios de Motocicleta (2004), de Ernesto Rafael Guevara de la Serna, o Che Guevara, é uma das edições de seu diário de viagem escrito entre 1951 e 1952. Esse material foi revisado e narrativizado por ele tempos depois e esteve em posse de seus familiares por, aproximadamente, quarenta anos até a autorização de sua primeira publicação intitulado Notas de Viaje (1993). Nessa investigação, é apresentada a cronologia das edições até se chegar à última edição ampliada para, por meio da análise comparativa das edições, salientar algumas das alterações editoriais existentes e, assim, refletir sobre como os diferentes paratextos (GENETTE, 2009) exercem uma grande influência na leitura e interpretação da obra.
Descargas
Referencias
Arfuch, Leonor. O espaço biográfico: dilemas da subjetividade contemporânea. Tradução de Paloma Vidal. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2010.
Chartier, Roger. À beira da falésia: a história entre certezas e inquietude. Porto Alegre: Editora UFRGS, 2002.
Diários de motocicleta. Direção: Walter Salles. Produção: Edgard Tenenbaum, Michael Nozik e Karen Tenkoff. Intérpretes: Gael García Bernal, Rodrigo de la Serna, Mercedes Morán, Jean Pierre Noher, Facundo Espinosa, Mía Maestro. Roteiro: José Rivera. Estados Unidos e Argentina: Film Four e BD Cine, 2004. DVD (126 min.), son., color.
Foucault, Michel. A ordem do discurso. Tradução de Laura Fraga de Almeida Sampaio. 15. ed. São Paulo: Edições Loyola, 2007.
Genette, Gérard. Paratextos editoriais. Tradução de Álvaro Faleiros. São Paulo: Ateliê Editorial, 2009.
Genette, Gérard. Palimpsestos. A literatura de segunda mão. Belo Horizonte: Edições Viva Voz, 2010.
Guevara, Ernesto. Notas de viaje.Havana, Cuba: OceanPress, 1993.
Guevara, Ernesto. Mi primer gran viaje. De la Argentina a Venezuela en motocicleta. Buenos Aires: Planeta Bolsillo, 1997.
Guevara, Ernesto. Diarios de motocicleta:notas de un viaje por América Latina. Buenos Aires: Planeta, 2004.
Guevara March, Aleida. “Prólogo”. In: Guevara, Ernesto. Diarios de motocicleta:notas de un viaje por América Latina. Buenos Aires: Planeta, 2004, 9-11.
Hutcheon, Linda. Uma teoria da adaptação. Tradução de André Cechinel. 2. ed. Florianópolis: Editora UFSC, 2013.
March de la Torre, Aleida. “Prefácio”. In: Guevara, Ernesto. Diarios de motocicleta:notas de un viaje por América Latina. Buenos Aires: Planeta, 2004, 13-14.
Moisés, Massaud. Dicionário de termos literários. São Paulo: Cultrix, 2004.
Piglia, Ricardo. “Ernesto Guevara, rastros de leitura”. In: Piglia, Ricardo.O último leitor. Tradução de Heloísa Jahn. São Paulo: Companhia da Letras, 2006, 98-131.
Stam, Robert. “Teoria e prática da adaptação: da fidelidade à intertextualidade”. In: RevistaIlha do Desterro, 51, 2006, 19-53.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2019 Christiane Silveira Batista, Paulo Custódio de Oliveira
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho a la primera publicación, con el trabajo simultáneamente licenciado bajo una Licencia Creative Commons Attribution que permite a otros compartir el trabajo con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no-exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (ej.: publicarlo en un repositorio institucional o como un capítulo de libro), con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a publicar y difundir su trabajo en línea (ej.: en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier punto, antes o durante el proceso editorial, ya que eso puede generar alteraciones productivas, así como aumentar el impacto y las citaciones del trabajo publicado (Véase El Efecto del Acceso Libre).