Leituras, anotações, marcações: o “canteiro de obras” de Giorgio Caproni
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2596-2477.i31p83-89Palavras-chave:
Giorgio Caproni, arquivo, poesiaResumo
O presente trabalho propõe uma reflexão sobre alguns resíduos e vestígios encontrados no arquivo do acervo da biblioteca pessoal do poeta italiano Giorgio Caproni (1912-1990), conservado na Biblioteca Guglielmo Marconi, em Roma. Todo e qualquer arquivo provoca no pesquisador indagações, instiga-o a olhar para os restos, para as margens. Nesse sentido, os rastros das leituras feitas por Caproni apontam para um exercício paralelo à sua própria poética.
Downloads
Referências
ANTELO, Raúl. “O tempo do arquivo não é o tempo da história”. In: SOUZA, Eneida Maria de; MIRANDA, Wander Melo (Orgs.). Crítica e Coleção. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2011.
BARONCINI, Daniela. Caproni e la poesia del nulla. Pisa: Pancini editore, 2002.
BARTHES, R. Scritti – società, testo, comunicazione. MARRONE, Gianfranco (Org.). Torino: Einaudi, 1998.
CAPRONI, G. Prose critiche. SCARPA, Rafaella (Org.). Torino: Nino Aragno, 2012.
CAPRONI, G. Giudizi del lettore. Pareri editoriali. VERDINO, Stefano (Org.). Genova: Il Melangolo, 2006.
CAPRONI, G. L’opera in versi. ZULIANI, Luca (Org.). Milano: Mondadori, 2009.
CAPRONI, G. La scatola nera.Milano: Garzanti, 1996.
CAPRONI, G. Quaderno di traduzioni. TESTA, Enrico (Org.). Torino: Einaudi, 1998.
DIDI-HUBERMAN, G. O que vemos o que nos olha. Trad. Paulo Neves. São Paulo: Ed.34.
GAMBARI, S.; ZAMBRINI, G. “Giorgio Caproni: una biblioteca d’autore”, In: Mosaico Italiano, n. 128, Rio de Janeiro: Comunità, 2014, p. 17-19.
HOFFMANSTHAL, H. V. Lettera a Lord Chandos. MAGRIS, Claudio (introdução). Trad. Marga Vidusso Feriani. Milano: Rizzoli, 1974.
HUYSSEN, A. Memórias do Modernismo. Rio de Janeiro: Editora UFRJ, 1997.
LUZI, M. “Ama davvero il mestiere”, in: La Fiera Letteraria, XXXXII, 1967.
MIRANDA, Wander Melo. “O apagamento modernista”. In: SOUZA, Eneida Maria de; MIRANDA, Wander Melo. (Orgs.). Crítica e Coleção. Belo Horizonte: EdUFMG, 2011, pp.119-128.
NANCY, Jean-Luc. Essere singolare plural. Torino: Einaudi, 2001.
PETERLE, P. no limite da palavra: percursos pela poesia italiana. Rio de Janeiro: 7Letras, 2015.
PETERLR, P. “Possíveis percursos no babélico labirinto da literatura italiana traduzida no Brasil”. In: PETERLE, P.; SANTURBANO, A.; WATAGHIN, L. Literatura italiana traduzida no Brasil 1900-1950. Rio de Janeiro: Editora Comunità, 2013.
ROTA, M. Il mondo ha bisogno dei poeti: interviste e autocommenti 1948-1990, Firenze: Firenze University Press, 2015.
SOUZA, E.M.; MIRANDA, W.M. (Orgs.). Crítica e coleção. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2011.
SURDICH, L. Le idee e la poesia: Montale e Caproni. Genova: Il melangolo, 1998.
VERDINO, S. “Poeti come lettori. Montale, Luzi e Caproni”. In: Studi urbinati. Rivista annuale di scienze umane e sociali, LXXXII, 2013.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2016 Manuscrítica. Revista de Crítica Genética
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.